<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Эпидемия контента. Или книги о блогах 2</title>
	<atom:link href="http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/</link>
	<description>Блог-книга про блогосферу и маркетинг в социальных сетях</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 08:02:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>Автор: Retailmedia.ru &#187; Blog Archive &#187; Когда контент станет эпидемией…</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-48231</link>
		<dc:creator>Retailmedia.ru &#187; Blog Archive &#187; Когда контент станет эпидемией…</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 09:06:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-48231</guid>
		<description>[...] рецензии на книгу &#8220;Эпидемия контента&#8221;: - у Антона ПОПОВА - у Ильи РАБЧОНКА Оценка: (Еще не оценили) &#160;Загрузка [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] рецензии на книгу &#8220;Эпидемия контента&#8221;: &#8212; у Антона ПОПОВА &#8212; у Ильи РАБЧОНКА Оценка: (Еще не оценили) &nbsp;Загрузка [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: PR Every day &#187; Когда контент станет эпидемией…</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-48230</link>
		<dc:creator>PR Every day &#187; Когда контент станет эпидемией…</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 09:02:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-48230</guid>
		<description>[...] рецензии на книгу &#8220;Эпидемия контента&#8221;: - у Антона ПОПОВА - у Ильи [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] рецензии на книгу &#8220;Эпидемия контента&#8221;: &#8212; у Антона ПОПОВА &#8212; у Ильи [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Михаил Абакумов</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-34005</link>
		<dc:creator>Михаил Абакумов</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 21:43:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-34005</guid>
		<description>&lt;i&gt;Geek: Иногда перевод адаптирую под то, что хотят продать.&lt;/i&gt; 

Да если даже не адаптировать, иногда просто путаница понятий и кризис в голове :) Вот, например, мы готовим к изданию книгу Dave Ulrich, Norm Smallwood «Leadership Brand. Developing Customer-Focused Leaders to Drive Performance and Build Lasting Value». Подробнее о книге здесь http://www.amazon.com/Leadership-Brand-Developing-Customer-Focused-Performance/dp/1422110303/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1200423289&amp;sr=1-1,

и в процессе обсуждения столкнулись с концептуальным вопросом - это книга про &quot;Бренд-лидерство&quot; и идеологически сходна с Brand Leadership Дэвида А. Аакера (http://www.grebennikov.ru/books.phtml?id=2) или же речь идет не о
брендинге, а о лидерстве, название в переводе должно звучать примерно как &quot;Бренд лидера&quot; и конкурент книге не Аакер, а книга такой направленности &quot;Сам себе бренд&quot; http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=384102? И в любом случае это пример не злобного умысла издательства или плод попыток увеличить продажи, а добросовестное заблуждение - в случае, если мы заблуждаемся. 

Сорри, я уже объявил конкурс на лучшее название, и как-то определюсь, а сказать хотел - что издательство не всегда вредит с названиями сознательно :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>Geek: Иногда перевод адаптирую под то, что хотят продать.</i> </p>
<p>Да если даже не адаптировать, иногда просто путаница понятий и кризис в голове <img src='http://blogbook.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Вот, например, мы готовим к изданию книгу Dave Ulrich, Norm Smallwood «Leadership Brand. Developing Customer-Focused Leaders to Drive Performance and Build Lasting Value». Подробнее о книге здесь <a href="http://www.amazon.com/Leadership-Brand-Developing-Customer-Focused-Performance/dp/1422110303/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1200423289&#038;sr=1-1" rel="nofollow">http://www.amazon.com/Leadership-Brand-Developing-Customer-Focused-Performance/dp/1422110303/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1200423289&#038;sr=1-1</a>,</p>
<p>и в процессе обсуждения столкнулись с концептуальным вопросом &#8212; это книга про &#171;Бренд-лидерство&#187; и идеологически сходна с Brand Leadership Дэвида А. Аакера (<a href="http://www.grebennikov.ru/books.phtml?id=2" rel="nofollow">http://www.grebennikov.ru/books.phtml?id=2</a>) или же речь идет не о<br />
брендинге, а о лидерстве, название в переводе должно звучать примерно как &#171;Бренд лидера&#187; и конкурент книге не Аакер, а книга такой направленности &#171;Сам себе бренд&#187; <a href="http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=384102?" rel="nofollow">http://www.moscowbooks.ru/book.asp?id=384102?</a> И в любом случае это пример не злобного умысла издательства или плод попыток увеличить продажи, а добросовестное заблуждение &#8212; в случае, если мы заблуждаемся. </p>
<p>Сорри, я уже объявил конкурс на лучшее название, и как-то определюсь, а сказать хотел &#8212; что издательство не всегда вредит с названиями сознательно <img src='http://blogbook.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Михаил Абакумов</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-30130</link>
		<dc:creator>Михаил Абакумов</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 17:31:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-30130</guid>
		<description>&gt; Неплохо бы издателям писать на обложке или в выходных данных оригинальное название, на родном языке

Да вообще-то пишем всегда :) На той странице, что одна из первых. 

А ещё я уже говорил где-то, что с этого года мы будем выносить сор из нашей издательской избы и публично обсуждать и утверждать названия и аннотации будущих книг - на полуофициальном сообществе http://www.time2read.ru/ (или, что то же
самое, time2read на ЖЖ).

При этом в обсуждении названий, обложек, темпланов и личностей авторов может принять участие кто угодно. Пока что преимущественно речь о переводных проектах - чтобы от отечественного автора по морде не получить, когда его личность публично обсуждать начнём. Хотя как пойдёт. Вот обложки Евгения Ющука и Михаила Молоканова обязательно публично обсудим :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt; Неплохо бы издателям писать на обложке или в выходных данных оригинальное название, на родном языке</p>
<p>Да вообще-то пишем всегда <img src='http://blogbook.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  На той странице, что одна из первых. </p>
<p>А ещё я уже говорил где-то, что с этого года мы будем выносить сор из нашей издательской избы и публично обсуждать и утверждать названия и аннотации будущих книг &#8212; на полуофициальном сообществе <a href="http://www.time2read.ru/" rel="nofollow">http://www.time2read.ru/</a> (или, что то же<br />
самое, time2read на ЖЖ).</p>
<p>При этом в обсуждении названий, обложек, темпланов и личностей авторов может принять участие кто угодно. Пока что преимущественно речь о переводных проектах &#8212; чтобы от отечественного автора по морде не получить, когда его личность публично обсуждать начнём. Хотя как пойдёт. Вот обложки Евгения Ющука и Михаила Молоканова обязательно публично обсудим <img src='http://blogbook.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Блог-маркетинг</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-29316</link>
		<dc:creator>Блог-маркетинг</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 11:27:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-29316</guid>
		<description>[...] свои блоги компаний - и именно из-за этого она может не понравиться &#8220;просто&#8221; блоггерам, не преследующим [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] свои блоги компаний &#8212; и именно из-за этого она может не понравиться &#8220;просто&#8221; блоггерам, не преследующим [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Geek</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-22636</link>
		<dc:creator>Geek</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 16:11:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-22636</guid>
		<description>Иногда перевод адаптирую под то, что хотят продать. Это как изменить заглавие скопипащенной статьи под свою тематику блога. Более того иногда точный перевод не всегда соответствует контенту. Неплохо бы издателям писать на обложке или в выходных данных оригинальное название, на родном языке</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Иногда перевод адаптирую под то, что хотят продать. Это как изменить заглавие скопипащенной статьи под свою тематику блога. Более того иногда точный перевод не всегда соответствует контенту. Неплохо бы издателям писать на обложке или в выходных данных оригинальное название, на родном языке</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: MJ#one - первый мобильный журнал</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-22573</link>
		<dc:creator>MJ#one - первый мобильный журнал</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 12:41:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-22573</guid>
		<description>Эту книжку я прочитал недели 3 назад, очень понравились примеры вырусного распространения контента - гражданские маркетологи &quot;вспышки&quot; :) Описаны интересные примеры того как люди сообща влияли на принятие решений крупными компаниями. А вот книга &quot;Блог - Маркетинг” Джереми Райта совсем не понравилась, она более заточена под ведение корпоративных блогов и многие вещи повторяются по 100 раз в каждой главе. Сейчас читаю &quot;Блоги. Новая сфера влияния&quot; - очень интересно всё описано, спасибо Автору!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Эту книжку я прочитал недели 3 назад, очень понравились примеры вырусного распространения контента &#8212; гражданские маркетологи &#171;вспышки&#187; <img src='http://blogbook.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Описаны интересные примеры того как люди сообща влияли на принятие решений крупными компаниями. А вот книга &#171;Блог &#8212; Маркетинг” Джереми Райта совсем не понравилась, она более заточена под ведение корпоративных блогов и многие вещи повторяются по 100 раз в каждой главе. Сейчас читаю &#171;Блоги. Новая сфера влияния&#187; &#8212; очень интересно всё описано, спасибо Автору!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Bender</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-21349</link>
		<dc:creator>Bender</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 16:16:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-21349</guid>
		<description>Все конечно хороше, только вот думаю еще нужно было ограничение по качеству дизайна и самого сайта сделать, для конкутса )))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Все конечно хороше, только вот думаю еще нужно было ограничение по качеству дизайна и самого сайта сделать, для конкутса )))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Михаил Абакумов</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-21130</link>
		<dc:creator>Михаил Абакумов</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 09:27:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-21130</guid>
		<description>Антон, с адекватностью названий всегда проблемы. Дело даже не в нацеленности на продажность (думаете, &quot;Код катализатора&quot; или   &quot;Преодоление токсических эмоций. Как сойти с пути Танатоса&quot; - придуманы для привлечения публики? Не-а, они скорее отражают настроение и самочувствие главного редактора, когда он увидел финальную рукопись. Или как минимум - представления редакции - о чём, собственно, книга. А это всегда индивидуально. 
При покупке прав у иностранцев название на русском языке в контракте не обговаривается. Подразумевается, что оно адекватно книге, но этоотносится скорее к духу, чем букве оригинального названия. Хотите в эксперты пойти? :) Вот если напишете мне на abakumov@vershinabooks.ru - можем поговорить. Я Вам покажу темплан издательства на некоторое время вперёд и мы-таки устроим конкурс названий :) Приз - книжка. Любая из темплана. Ы?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Антон, с адекватностью названий всегда проблемы. Дело даже не в нацеленности на продажность (думаете, &#171;Код катализатора&#187; или   &#171;Преодоление токсических эмоций. Как сойти с пути Танатоса&#187; &#8212; придуманы для привлечения публики? Не-а, они скорее отражают настроение и самочувствие главного редактора, когда он увидел финальную рукопись. Или как минимум &#8212; представления редакции &#8212; о чём, собственно, книга. А это всегда индивидуально.<br />
При покупке прав у иностранцев название на русском языке в контракте не обговаривается. Подразумевается, что оно адекватно книге, но этоотносится скорее к духу, чем букве оригинального названия. Хотите в эксперты пойти? <img src='http://blogbook.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Вот если напишете мне на <a href="mailto:abakumov@vershinabooks.ru">abakumov@vershinabooks.ru</a> &#8212; можем поговорить. Я Вам покажу темплан издательства на некоторое время вперёд и мы-таки устроим конкурс названий <img src='http://blogbook.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Приз &#8212; книжка. Любая из темплана. Ы?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Seo Блог :: BlogoWar :: December :: 2007</title>
		<link>http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-20618</link>
		<dc:creator>Seo Блог :: BlogoWar :: December :: 2007</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 18:26:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blogbook.ru/2007/12/18/epidemiya-kontenta-ili-knigi-o-blogah-2/#comment-20618</guid>
		<description>[...] недели мучений удалось убрать редирект.  Антон Попов в своём блоге анонсировал книгу Бена МакКоннелла и Джеки Хуба &#8221; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] недели мучений удалось убрать редирект.  Антон Попов в своём блоге анонсировал книгу Бена МакКоннелла и Джеки Хуба &#8221; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

